2021.10.21 10:14
■ ‘耶蘇敎’를 한글로 번역하면 ‘예수교’
오늘 조금 전에 어느 목사님이 쓴 글을 보았는데 다음과 같은 부분이 있었다.
「1920년대 조선시대의 동헌 터 아래 조선야소교 법성포 교회가 초가로 된 예배당을 마련하고… … …」
위의 글에는 ‘야소교’라는 말이 있다.
‘야소교’는 한자 그대로 발음한 표현으로서 한자로는 ‘耶蘇敎’이다.
‘耶蘇敎’에서 ‘耶蘇’는 ‘예수’를 한자로 번역한 표현이다.
‘耶蘇’를 한글로 말하거나 적을 때는 ‘예수’로 해야 된다.
그런데 위의 어느 목사의 글에는 ‘야소교’라 되어 있다.
우리가 ‘예수교’를 믿는 것이지 ‘야소교’를 믿는 것이 아니다.
다시 말하지만 한자 ‘耶蘇敎’를 한글로 번역하면 ‘야소교’가 아니라 ‘예수교’이다.
- 2021. 10. 21∥김반석목사∥선지자문서선교회
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
공지 | 2024.04.22-3859 | 김반석 | 2024.03.30 |
공지 | 신앙 표어와 목회 표어 | 김반석 | 2024.03.30 |
공지 | 나는 독립으로/무언의 용사로/주님만모시고/어디까지든지 [1] | 김반석 | 2022.12.14 |
공지 | 김반석의 표어적 성구 [1] | 김반석 | 2018.12.02 |
공지 | 김반석의 묵상 | 선지자 | 2014.08.15 |
3679 | 성경과 백영희목회교록 | 김반석 | 2024.01.02 |
3678 | 70 안팎의 목회자 | 김반석 | 2024.01.02 |
3677 | 늙어갈수록 신앙은 | 김반석 | 2024.01.02 |
3676 | 교회운영과 선교운영 | 김반석 | 2024.01.02 |
3675 | 주님 모시고 주님 앞에서 | 김반석 | 2024.01.02 |
3674 | 정상적 신앙과 고장난 신앙 | 김반석 | 2024.01.01 |
3673 | 과실과 신앙 | 김반석 | 2024.01.01 |
3672 | 믿음입니다! | 김반석 | 2023.12.30 |
3671 | 탈난 것을 인식하는 것이 우선 | 김반석 | 2023.12.30 |
3670 | 자유 아닌 자유와 자유가 맞는 자유 | 김반석 | 2023.12.30 |
3669 | 천사의 소리 같다 | 김반석 | 2023.12.30 |
3668 | 우리 아버지는 우리보다 더 | 김반석 | 2023.12.30 |
3667 | 백영희목사님을 꿈에서 보다 | 김반석 | 2023.12.29 |
3666 | 예수 믿습니까 | 김반석 | 2023.12.28 |
3665 | 신앙의 용사와 믿음의 용사 | 김반석 | 2023.12.28 |
3664 | 목회자의 목회신앙 | 김반석 | 2023.12.28 |
3663 | 목회자의 청원 | 김반석 | 2023.12.28 |
3662 | 세상 법과 깡다구 | 김반석 | 2023.12.27 |
3661 | 잘했는가 못했는가의 기준 | 김반석 | 2023.12.27 |
3660 | 약한 것과 강한 것 | 김반석 | 2023.12.27 |