수사에서

우리는 '1배'라는 배수를 잘 사용하지 않는데 반해, 중국인은 '一倍'라는 배수를 적절히 사용하고 있다. 왜 그럴까? 예를 들어 수치가 100에서 200으로 증가하였다고 하자. 이때 우리는 일반적으로 '2배 증가하였다'라고 하지만, 중국어에서는 '一倍'와 '两倍'를 모두 사용할 수 있다. 즉 아래와 같이 표현한다.
선지자선교회
① 工作效率提高了一倍。
② 工作效率提高到两倍。

①과 ②는 동일한 의미를 나타낸다. 차이가 있다면, 전자는 순수하게 증가한 수치(100)만을 고려하였고, 후자는 증가한 이후에 도달하게 되는 결과론적 수치(200)를 고려하였다는 것이다. 이런 형식이 가능한 것은 중국어 나름의 독특한 구자성분인 '결과보어(结果补语)'의 존재 때문이다. 즉 ①은 '동사 + 빈어'의 형식으로서 'ᅳ倍를 提高' 한 것이고, ②는 '동사 + 결과보어 + 빈어'1)의 형식으로서 '提高 하여 两倍가 되는 결과'에 이르렀다는 것이다. 금전에 대해서 철저한 관념을 가진 민족인 만큼 수에 대해서도 대단한 정확성을 보여주고 있는 것이 아니겠는가!

각주

  1. 1 'ᅳ倍'와 '两倍'를 빈어가 아닌 보어로 간주하기도 한다.

     

번호 제목 글쓴이 날짜
공지 2021.02.23-174 김반석 2019.05.26
95 (중국 중국인 문화) 72. 강대한 통일제국의 출현-진(秦)과 한(漢) 선지자 2014.08.20
94 (중국 중국인 문화) 71. 열강들의 다툼-춘추전국(春秋戰國)시대 선지자 2014.08.20
93 (중국 중국인 문화) 70. 공자의 우상-주공의 주(周)나라 선지자 2014.08.20
92 (중국 중국인 문화) 69. 역사문물로 고증할 수 있는 상(商)나라 선지자 2014.08.20
91 (중국 중국인 문화) 68. 홍수를 다스린 우임금-하(夏)나라 선지자 2014.08.20
90 (중국 중국인 문화) 67. 태평성세 요순(堯舜)시대 선지자 2014.08.20
89 (중국 중국인 문화) 66. 전설 속의 중국 상고시대 선지자 2014.08.20
88 (중국 중국인 문화) 65. 역사 : 중원의 대서사시 선지자 2014.08.20
87 (중국 중국인 문화) 64. 중국의 인문 전통 선지자 2014.08.20
86 (중국 중국인 문화) 63. 연사에서 선지자 2014.08.20
85 (중국 중국인 문화) 62. 부사에서 선지자 2014.08.20
» (중국 중국인 문화) 61. 수사에서 선지자 2014.08.20
83 (중국 중국인 문화) 60. 형용사에서 선지자 2014.08.20
82 (중국 중국인 문화) 59. 동사에서 선지자 2014.08.20
81 (중국 중국인 문화) 58. 대사에서 선지자 2014.08.20
80 (중국 중국인 문화) 57. 오해와 이해 선지자 2014.08.20
79 (중국 중국인 문화) 56. 주제가 두드러진 언어이다. 선지자 2014.08.20
78 (중국 중국인 문화) 55. 어순이 한국어와 비슷하다? 선지자 2014.08.20
77 (중국 중국인 문화) 54. 사류와 구자성분은 일대일 대응관계가 아니다. 선지자 2014.08.20
76 (중국 중국인 문화) 53. 대충 말해도 의사소통이 된다? 선지자 2014.08.20