2021.08.28 08:57
■ 번역성경에 대하여
성경은 본래 원본성경이 있었는데 남아 있지 않다. 그러나 사본성경은 남아 있다. 그래서 사본성경을 근거하여 세계 각국 언어로 번역한 것이 번역성경이다.
사본성경은 원본성경을 필사본 하였기에 거의 원본성경과 같다. 그런데 번역성경은 사본성경을 근거해서 각 나라 언어로 번역되었다. 그렇기에 번역성경은 번역하는 과정에서 사본성경과 차이가 있을 수 있다. 즉 잘못 번역이 되거나 누락되는 경우이다.
그러면 번역성경에서 잘못 번역되거나 누락될 경우 어떻게 해결을 할 수 있을까? 그럴 경우 성경 전반에 대한 진리의 도리를 알게 되면 해결이 된다.
예를 들어 한달은 다음의 도표와 같이 30일간이라고 하자.
1 | 2 | (2) | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | ( ) | | | | | |
위의 도표에서 보는대로 3이 기록되어야 할 부분이 2로 되었다. 그리고 30이 기록되어야 할 부분이 누락되었다. 그렇더라도 2 다음에는 3 이다. 그리고 한달은 30일간이기에 30이 누락된 것을 알 수 있다. 이와 같이 성경 전반에 대한 진리의 도리를 알게 되면 성구 중에서 혹 번역이 잘못되거나 혹 누락이 된 경우가 있다 할지라도 그 부분 때문에 진리의 도리를 알지 못하는 경우는 없는 것이다.
그렇기에 사본성경을 근거해서 번역한 ‘개역한글판’은 성경 전반에 대한 구원의 진리를 아는데 부족함이 전혀 없는 것이다. 그러나 개역한글판을 개정한다고 변개한 ‘개역개정판’은 완전히 개악판이다.
2021. 08. 28∥김반석목사∥선지자문서선교회∥http://www.seonjija.net
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
공지 | 2024.04.22-195 | 김반석 | 2023.05.03 |
공지 | 성경의 기본교리 곧 구원의 기본교리 | 김반석 | 2022.05.07 |
195 | 백영희목회설교록의 위치와 역할 | 김반석 | 2024.04.22 |
194 | 신학공부의 핵심은 성경교리와 교회역사 | 김반석 | 2024.03.28 |
193 | 백영희의 신앙 발전 단계 ː 백영희의 제자 된 우리의 신앙 발전 단계 | 김반석 | 2024.03.15 |
192 | 성경 밖으로 나가게 하는 촉매는 신학 | 김반석 | 2024.02.11 |
191 | 조직신학 정리방법 | 김반석 | 2024.01.21 |
190 | 성경적 해석에 대하여 | 김반석 | 2024.01.21 |
189 | 백영희의 성경교리 활용도 상중하 | 김반석 | 2024.01.18 |
188 | 성경해석의 3종류 | 김반석 | 2024.01.10 |
187 | 사1:18은 엡2:1-5, 엡1:7-13, 행13:38-39과 같은 구원도리의 말씀 | 김반석 | 2024.01.10 |
186 | 성경의 원어에 대하여 | 김반석 | 2024.01.07 |
185 | 성경해석에서 두 종류 | 김반석 | 2024.01.05 |
184 | 성경해석의 방식이 다른 까닭 | 김반석 | 2024.01.03 |
183 | 예수님의 비유와 교훈에 대한 해석 방법 | 김반석 | 2023.12.31 |
182 | 성경해석의 참고서 | 김반석 | 2023.12.11 |
181 | 성경을 읽는 두 목적 ː 백영희목회설교록을 읽는 두 목적 | 김반석 | 2023.12.07 |
180 | 성경해석에서 두 부류 | 김반석 | 2023.12.07 |
179 | 신학교리와 성경교리 | 김반석 | 2023.11.26 |
178 | 성경연구는 성경에서 본 것을 성경에서 찾는 것 | 김반석 | 2023.11.22 |
177 | 성경을 공부하자 | 김반석 | 2023.11.08 |
176 | 성경공부 교재 | 김반석 | 2023.11.07 |