주일학교 공과(중국어) 번역자

 

주일학교 공과(중국어) 번역자는 중국교회 조선족 목회자이다. 조선족 목회자이지만 한족교회를 담임하고 있다.

 

번역의 실력을 상중하(上中下)로 말하면 상()에 속한다. 부족한 종과 중국선교에 동역하는 신실한 목회자이다.

 

이 분이 말하기를 선교사님들이 선교자료를 번역한 것을 보면 대체로 번역이 제대로 되지 않아 심히 염려스럽단다. 그래서 주일학교 공과(중국어) 번역을 하는 중에도 번역이 제대로 되지 아니한 자료를 보면 그것 먼저 번역을 수정해주지 않을 수 없다고 말한다.

 

한국교회도 그렇지만 중국교회는 더욱 그리하여 신실한 목회자가 많지 않다. 주일학교 공과(중국어) 번역에 수고하신 목회자는 신실한 분 중에서도 신실한 분이다.


선지자선교회

부족한 종이 성경자료와 목회자료를 중국어 즉 한어로 번역을 부탁한 목회자의 특성은 다음과 같다.

 

첫째, 중국교회 조선족 목회자이다.

둘째, 중국교회 조선족 목회자이지만 한족교회를 담임하고 있다.

셋째, 부족한 종이 번역을 부탁하는 자료가 중국교회에 미치는 신앙적 가치를 인식하고 있다.

넷째, 번역을 하면서 은혜를 받는다고 하였다.

 

- 2022. 07. 11김반석 목사

- 선지자문서선교회http://www.seonjija.net

 




 

번호 제목 글쓴이 날짜
공지 2022.07.11-142 김반석 2022.07.11
» 주일학교 공과(중국어) 번역자 김반석 2022.07.11
공지 주일학교 공과모음 1980-1982(한어+한글) 선지자 2015.10.17
65 1981년 第 13 课 永生/영생 선지자 2007.05.21
64 1981년 第 12 课 以色列的解放/이스라엘의 해방 선지자 2007.05.21
63 1981년 第 11 课 圣徒在世的目的/성도의 재세 목적 선지자 2007.05.21
62 1981년 第 10 课 活祭/산 제물 선지자 2007.05.21
61 1981년 第 9 课 约瑟的信仰/요셉의 신앙(1) 선지자 2007.05.21
60 1981년 第 8 课 선지자 2007.05.21
59 1981년 第 7 课 犯罪的报应/범죄의 보응 선지자 2007.05.21
58 1981년 第 6 课 十一奉献/십일조 선지자 2007.05.21
57 1981년 第 5 课 强盗与牧人/강도와 목자 선지자 2007.05.21
56 1981년 第 4 课 要献为活祭 /산 제사로 드려라 선지자 2007.05.21
55 1981년 第 3 课 按行为报应的上帝/행한 대로 보응하시는 하나님 선지자 2007.05.21
54 1981년 第 2 课 使上帝喜悦的事情/하나님을 기쁘시게 하는 일 선지자 2007.05.21
53 1981년 第 1 课 瘫子/중풍병자 선지자 2007.05.21
52 第 52 课 血漏病/혈루증병 김반석 2007.05.20
51 1980년 第 51 课 基督徒的世上生活/기독자의 세상 생활 김반석 2007.05.20
50 1980년 第 50 课 听见的人就要活了/듣는 자는 살아나리라 김반석 2007.05.20
49 1980년 第 49 课 圣徒的护身符/성도의 호신 김반석 2007.05.20
48 1980년 第 48 课 十字架的道/십자가의 도 김반석 2007.05.20
47 1980년 第 47 课 得救之人要注意的四点/구속받은 자의 4가지 주의 김반석 2007.05.20
46 1980년 第 46 课 战胜世界的信心/세상을 이기는 믿음 김반석 2007.05.20